【注释】
[1]当:临。[2]几何:多少。意思是叹人生短促,时光易逝。[3]去日:过去了的日子。[4]这句对应首句,表达在感叹时光飞逝的同时,更应慷慨高歌,只是苦于忧思重重,难以释怀。[5]杜康:相传是古代最早的造酒人,此处代指酒。[6]子衿:周代读书人的服装,这里指代有学识的人。衿(jīn),衣领。[7]悠悠:形容忧虑不断。借用《诗经·郑风·子衿》里的诗句,表达对贤才的思念。[8]但:只。君:指贤才。[9]沉吟:指低声吟咏《诗经》中的《子衿》一诗。[10]呦呦(yōu):鹿叫声。[11]?苹:艾蒿。[12]?鼓:弹奏。[13]?掇:拾取。此句意将贤者比为高空明月,可望而不可即,喻指人才难得。[14]?越陌度阡:指贤士远道而来。陌、阡,田野中纵横交错的小路。南北为阡,东西为陌。[15]?枉用:指贤士屈尊相从。存:问候。[16]?契阔:久别。谈燕(yàn):欢饮畅谈。燕,通“宴”。[17]?乌鹊:乌鸦。[18]?吐哺(bǔ):热情接待,不敢怠慢。哺,口中咀嚼着的食物。[19]?归心:心悦诚服地归顺。